Nuestros artículos imprescindibles

27 mayo 2011

Seguimos hablando del boom de las materias primas y cómo aprovecharlo


En muchos artículos venimos hablando de las materias primas y sus precios, pues en el último año la escalada ha sido muy intensa. Muchos expertos buscan el momento en el que pueda producirse una corrección intensa.
 
La señal más clara señal de que los precios de los productos básicos están en un pico han sido las preparaciones de Glencore para salir a bolsa a finales de este mes. The Swiss firm's canny traders are rarely on the wrong side of a deal and must surely intend to cash out at the top of the market. La firma suiza rara vez en el lado equivocado de un acuerdo y seguramente debe tener la intención de cobrar en la parte superior del mercado. If so, was their timing a little off? En la misma semana de que Glencore publicó su folleto el precio de muchas materias primas se tambaleó hacia abajo.
Leading the slump was silver, which fell by 30% in the first week of this month.
Liderando la caída estuvo la plata, que cayó un 30% en la primera semana de este mes. On May 5th, the day which saw the worst of the carnage, oil plunged by nearly $10 a barrel. El 5 de mayo, el día que vio lo peor de la matanza, el aceite cayó en casi 10 dólares el barril. Most industrial metals suffered too, though the damage was not as bad: around 5% was knocked off both copper and zinc in a couple of days. La mayoría de los metales industriales sufrieron mucho, aunque el daño no fue tan intenso: alrededor del 5% fueron la caída del cobre y zinc en un par de días. Prices have been gyrating ever since. Los precios han estado volátiles desde entonces.
Muchas explicaciones se han dado desde entonces sobre estas caídasThere is a stockpile of explanations to draw on for the fall.. Most suspicion fell on global macroeconomic prospects. La mayoría de las sospechas recayeron sobre las perspectivas macroeconómicas mundiales. The looming end of the Federal Reserve's quantitative-easing programme and weak economic data fuelled jitters about the American economy. El fin inminente del programa de la Reserva Federal-relajación cuantitativa y débiles datos económicos alimentaron temores sobre la economía estadounidense. In Asia, India's central bank and others raised interest rates to combat inflation, which added to disquiet about falling demand. En Asia, el Banco Central de la India y otros han subido  los tipos  de interés para combatir la inflación, lo que se sumó a la inquietud por caída de la demanda. But these jabs did not seem to add up to the knockout punch that commodities had taken. Pero estos golpes no parecen ser suficientes como para frenar el rumbo que los productos básicos habían tomado.
Speculators also came under scrutiny.Los especuladores también fue objeto de escrutinio. Most of the trouble began after the Chicago Mercantile Exchange, suspecting a bubble, had raised margin requirements for silver-futures traders three times in a week. La mayoría de los problemas comenzaron después de que la Bolsa Mercantil de Chicago, ante la sospecha de una burbuja, había replanteado los requisitos de margen para los operadores de futuros de plata tres veces en una semana. “Poor man's gold”, which was trading at close to $50 an ounce, double its price six months ago, rapidly fell to just over $30.But the market for the precious metal is tiny and illiquid.Pero el mercado de metales preciosos es muy pequeño y no líquido. How could its travails affect oil, the biggest and most liquid of commodity markets? ¿Cómo podría afectar a las tribulaciones del petróleo, el más grande y más líquido de los mercados de productos básicos?
The explanation for the fall in commodity prices may not be as mysterious as many seem to think.La explicación de la caída de los precios de los productos puede no ser tan misteriosa como muchos parecen pensar. As Colin Fenton of JP Morgan says, “it all started in the physical market.” Japan's earthquake in March has had a profound effect on global industrial production, the most important determinant of commodity prices. Según Colin Fenton de JP Morgan, "todo empezó en el mercado físico." El terremoto de Japón en marzo ha tenido un profundo efecto sobre la producción industrial mundial, el determinante más importante de los precios de los productos básicos. JP Morgan thinks that production will grow by 3.1% in the second quarter, compared with 6.8% in the prior three months. JP Morgan cree que la producción crecerá un 3,1% en el segundo trimestre, en comparación con el 6,8% en los últimos tres meses. A correction had in any case quietly begun. Una corrección en cualquier caso, había comenzado en silencio. Many commodities have been falling in price or steady for some months. Muchas materias primas han estado cayendo en precio o han estado estables durante algunos meses. Sugar was 35% off its February high even before the latest rout. El azúcar estaba un 35% por debajo de máximos antes de su última caída en febrero.
Mr Fenton also cites China's April trade figures as a sign that the country, so vital to commodity markets, has temporarily stepped back from its previous pace of commodity imports.Fenton también cita cifras del comercio en Abril en como una señal de que el país, tan vital para los mercados de productos básicos, temporalmente se retiró de su ritmo anterior de importación. Chinese imports of copper were sharply down. China uses 40% of the world's copper and has responded to sky-high prices by running down inventories.China consume el 40% de cobre del mundo y ha respondido a unos precios por las nubes mediante la reducción de inventarios. For oil, too, China has been importing far above its trend rate for some time and has room to step back from international markets. Para el aceite, también, China ha estado importando muy por encima de su tasa tendencial durante algún tiempo y tiene espacio para dar un paso atrás de los mercados internacionales.
Analysts also point out that the speed of the correction might have been unusual but not the magnitude.Los analistas también señalan que la velocidad de la corrección habría sido inusual, pero no la magnitud. Kevin Norrish of Barclays Capital says that commodities followed similar downward trajectories in 2010, as Europe's sovereign-debt crisis flared, and 2009, as fears of a double-dip recession surfaced. Kevin Norrish, de Barclays Capital, dice que los productos básicos siguieron trayectorias similares a la baja en 2010, cuando estalló en Europa la crisis de deuda soberana. Los temores a una recaída en recesión siguen altos. Many attributed the pace of the recent decline to “technical trading” where sell orders were placed automatically as markets fell, magnifying price swings.
Most analysts are brushing off the mini-crash as a minor setback to the commodities bull market.La mayoría de los analistas consideran que la mini-caída ha sido un contratiempo en el mercado alcista de las materias primas. Commodities are still the best-performing asset class this year, according to Deutsche Bank. Los productos básicos siguen siendo la clase de activos de mejor desempeño este año, según Deutsche Bank. And there are good reasons to suspect that prices will stay high for a while yet. Y hay buenas razones para sospechar que los precios se mantendrán altos durante algún tiempo todavía. Before commodity prices collapsed in 2008, in the wake of the financial crisis and a rich-world recession, many pundits talked of a commodities “supercycle”, a long period of sustained high prices. Antes de que los precios de las commodities se derrumbasen en 2008, a raíz de la crisis financiera y una recesión del mundo rico, muchos expertos hablaron de productos básicos en un "superciclo", un largo período de altos precios sostenidos. The term has gone out of fashion but the forces that prompted its use have endured.
LChinese demand, a consequence of industrialisation and urbanisation on a scale never seen before, has caused a profound structural shift for commodity markets.a demanda de China, una consecuencia de la industrialización y la urbanización a una escala nunca antes vista, ha causado un profundo cambio estructural de los mercados de productos básicos. The country came from insignificance to become the dominant importer of many raw materials after 2003. El país venía de la insignificancia y se convirtió en el importador dominante de muchas materias primas a partir de 2003. Advocates of the supercycle theory reckon that we are only halfway through the upswing.Los defensores de la teoría superciclo calculan que sólo estamos a mitad del ascenso. Plenty more young Chinese, eager for new opportunities, are set to make their way to vast cities yet to be built, on roads and railways that are still twinkles in the eyes of central planners. Mucho más joven el chino está ávido de nuevas oportunidades, se pone a hacer su camino a vastas ciudades que aún no se han construido. Measures of energy and metals intensity, the relationship between GDP per person and consumption of oil and industrial metals, show that China still lags far behind not only the West but also neighbours such as South Korea. Medidas de la energía y la intensidad metales, la relación entre el PIB por persona y el consumo de petróleo y los metales industriales, muestran que China aún está muy por detrás no sólo de los vecinos Occidente, sino también de países como Corea del Sur.
Estos argumentos ayudan a explicar el excelente comportamiento que las materias primas tuvieron en 2010. El consumo de petróleo aumentó en 2,7 millones de barriles diarios en 2010, la demanda de cobre, maíz y muchas otras materias primas se encontraba en su punto más alto de todos los tiempos. Boosting supplies of oil and metals to meet this structural upswell in demand is not easy. Impulsar el suministro de petróleo y los metales para cumplir con este despegue estructural de la demanda no es fácil.
Bibliografía: A rocky patch. The Economist. May 12th 2011

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Todos los comentarios están sometidos a moderación para prevenir spams.